sábado, 7 de junho de 2014

All that's left to say is

Do you remember
How we used to play like kids in the sun
Nowadays, there's no light to see
And we're feeling cold
So the time has come
To say farewell my friends
My fate is calling loud
Now I know - it can get tough
And I don't you know where I'll be tomorrow
Do you - do you wanna know it
I don't care about it
Somebody said that we could never ever die
Oh, what a lie!

You will see the light again
We'll all be free someday:
I know - 'cause united we stand

Goodbye my friends, I'm leaving you today
My quest is hard, but I must be on my way
Now, don't ask why
Goodbye dear friends

Don't you try and stop me
All I know is: I have to go!
There'll be no sense in my life at all if I stay
You will never see it - you will never find it
Oh, yes I will! Someone will take my place if I die!

An old man said:
Some years ago; they've tried it all before
Some men of honour left
And searched for that land
They did not return. Now it's up to you
To play a better game - remember
When you're out there
Don't look back at all

Goodbye my friends, I'm leaving you today
The quest is hard
I know I find a way home one day
You will see the light of day
We'll all be free again
All that's left to say is farewell

Você se lembra de como costumávamos brincar como crianças ao sol? Hoje, não há luz para ver... E estamos com frio. Então, chegou a hora de dizer "Adeus, meus amigos". Meu destino está chamando por mim. Agora sei - isto pode ser difícil, e não sei onde estarei amanhã. Você sabe - Você quer saber? Eu não me importo com isso. Alguém disse que nós nunca morreríamos. Oh, que mentira!
Você verá a luz de novo. Nós todos seremos livres algum dia. Eu sei - porque estamos unidos.
Adeus, meus amigos, estou deixando vocês hoje. Minha busca é difícil, mas é preciso partir. Agora, não pergunte por quê. Adeus, queridos amigos.
Não tente me parar. Tudo que eu sei é: eu tenho que ir! Minha vida não terá sentido se eu ficar. Você nunca verá isso - você nunca encontrará isso. Oh, sim, eu irei! Alguém tomará meu lugar se eu morrer!
Um velho homem disse há alguns anos atrás: eles tentaram isso tudo antes. Alguns homens honrados partiram e procuraram por aquele lugar. Eles nunca voltaram. Agora é sua vez de fazer um jogo melhor - lembre-se: Quando você estiver lá fora não olhe pra trás jamais.
Adeus meus amigos. Eu estou os deixando hoje... A busca é dura, eu sei que encontrarei o caminho de casa um dia. Você verá a luz do dia. Nós seremos livres de novo. Tudo que resta dizer é "Adeus".





Eu, Álison

Nenhum comentário:

Postar um comentário